本报综合消息 美国《纽约邮报》18日在第六版刊登的一幅漫画引起了各界的关注:两名警察在开枪击毙了一头黑猩猩后宣称:“现在,他们得找别人来制定下一个经济刺激方案了。”有民权人士抗议说,这幅漫画带有明显的种族歧视味道,因为它故意将奥巴马总统比作“黑猩猩”。
美联社报道,在美国社会中,一些种族主义者往往将黑人称作是“猴子”。可是,如果不看说明,那么这幅漫画并非凭空捏造而是确有其事:2月16日,一头生活在美国康涅狄格州的“电视明星黑猩猩”因致人重伤而被警察击毙。巧合的是,此后一天,奥巴马总统签署了经济刺激方案。又过了一天,《纽约邮报》就刊登出来这幅警察枪决黑猩猩的漫画。
目前上述“黑猩猩漫画引起的后遗症”开始发酵,已有人公开呼吁抵制《纽约邮报》及在这家媒体上刊登广告的商家。针对这种现象,该报总编辑认为,这幅“针砭时弊”的漫画并无不妥之处,其主要目的是利用那头被打死的“猩猩”来讽刺华盛顿政客在经济危机面前的无能。这位总编辑同时将那些“牵强附会”的人士称为是“机会主义者”。
不过,有读者在网上留言称,这幅漫画的确有些“过分了”:它带有讽刺白宫经济刺激方案“很差劲”的味道;也很容易让读者将黑人总统奥巴马和具有种族歧视味道的“黑猴子”联系起来。目前,白宫尚未就这幅“引起无限联想”的漫画发表评论。(高轶军)