第14版:读 书
 
 
 
2013年11月7日 星期
下一篇 4  
放大 缩小 默认
诗意的栖居

  依旧渺茫的,并非永不可企及。至少要给自己这样一个机会,通过文字,走回心中的梦田。我觉得这是《瓦尔登湖》最曼妙的价值。

  毋庸置疑,梭罗是一个超越了概念的束缚,超越了归类的人。

  毕业于顶尖的哈佛大学,却信奉爱默生的自然主义与超验主义哲学。不爱纽约、曼哈顿之类红尘滚滚的大都市,却偏爱瓦尔登湖的荒凉山水。不爱慕钱财,有唾手可得的大好赚钱机会,却将之弃之不顾。即便放到今天,梭罗的行为依然充满着特立独行的“前卫”意识。

  莫里斯·萨克斯在《充满幻觉的轻浮年代:巴黎日记》里说:“我要对奢华、肤浅和多余的事物,也对自己说,再见了。”1845年的3月,梭罗则身体力行,告别浮华喧嚣的社会,只身一人来到瓦尔登湖畔的森林,手里拿着一把借来的斧子。在临水最近处,他砍伐高大笔直的白松,为自己筑起了一座遮风防雨的木屋。那样的简陋木屋,在彼时的美国尚不多见。

  他兴致勃勃地在《瓦尔登湖》一书中诗意般写道,“我将主要的材料砍成六英寸见方,大部分墙柱两面都加工过,而椽木和地板则只收拾了单面,另一面还留有树皮,因此比锯过的那些更显得壮实天然。每一条木料的末端我都精心地凿出了榫头或者榫眼,因为这时我又借到了其他的工具。”

  一沙一世界,一花一天堂。实际上,这片位于马萨诸塞州康科学德的湖区是梭罗生命中最重要的独立精神王国。在这堪称远离尘嚣的地方,梭罗过着简朴的、近乎隐士般的、反时尚和潮流的实验性生活,且一住即是两年有余。

  在彼时人看来,梭罗的选择实在是非理性的疯狂之举,今天的“吊丝们”则大抵会怀疑梭罗是否受过何种精神刺激,就如尼采是一个病态的超人,维特根斯坦是愤怒的禁欲主义者一样,而视他为“怪咖”一枚,——讲求生活艺术的林语堂在《美国的精神》一书中更认为梭罗身上有“刻板”与“明显的不和谐的音符”之特质,但他肯定梭罗“了解幸福的深证内涵”。

  在瓦尔登湖畔的木屋旁,梭罗自己耕种开垦田地,自己种植农作物,将生活需求降至最低,完全自给自足,与当时的商业文明行为背道而驰。耕种之余,他大量的时间用来思考,漫步林中,“汲取宇宙营养,享受清风野趣,从事阅读与写作。”

  “等到我们迷失了,我们才会开始了解自己。”梭罗追求简朴物质生活、向往精神生活的生命观,与我们的某种近乎已经被引入歧途的消费生活观念相比照,尤令人深思。

  作为国内知名的译者,李继宏先生近年来翻译了不少广为人知的作品,如《追风筝的人》、《与神对话》等等。

  《瓦尔登湖》是他翻译的世界名著系列之一。思接先贤,汲古为新,是他秉持的理念,同时他也承担着压力,坚持自己的翻译风格,让名著不再难读,给读者全新的阅读体验,长久的精神享受,是他追求的目标,也是我期待和关注的地方。

  已然很少能够寻得到瓦尔登湖那样的避世之所,如梭罗那样细致、平淡、隽永地写下自己的生活。我们对瓦尔登湖的眷恋,毋宁说是内心深处的返璞归真,对于自然诗意生活的永恒期待。

  依旧渺茫的,并非永不可企及。至少要给自己这样一个机会,通过文字,走回心中的梦田。我觉得这是《瓦尔登湖》最曼妙的价值。

  (安意如) 

 

  《瓦尔登湖》 [美] 亨利·戴维·梭罗 著 李继宏 译 

  天津人民出版社 2013年8月出版 

下一篇 4  
放大 缩小 默认
 
本网站所刊登的各种新闻﹑专题、专栏等信息资料,均为中华龙都网版权所有,未经中华龙都网授权,请勿转载或建立镜像。
  Copyright © 2000-2006 Www . zhld .com All Rights Reserved.
   第01版:要闻
   第02版:锐评/广告
   第03版:时政要闻
   第04版:广 告
   第05版:热线便民
   第06版:特别报道
   第07版:周口边界行
   第08版:国内综览
   第09版:国际综览
   第10版:国际深读
   第11版:文娱新闻
   第12版:体育新闻
   第13版:体育新闻
   第14版:读 书
   第15版:百姓写手/连载
   第16版:广 告
   第17版:楼市家居
   第18版:楼市动态
   第19版:楼市/深读
   第20版:楼市/专题
   第21版:时尚/潮流
   第22版:家电/广告
   第23版:数码/家电
   第24版:楼市/广告
诗意的栖居
《神奇知识大百科》
《我的心愿单》
以独立为第一义
《我等待,
置我于死地的爱情》
《孩子王:
儿童教育家科扎克传》
《失真年代》