本报综合消息 3月16日上午10时,著名文学翻译家傅惟慈在积水潭医院逝世,享年91岁。傅惟慈的大女儿傅嘉嘉在接受媒体采访时说,父亲是因肺心病去世的,“首先是被医生诊断为肺炎,后肺部严重感染,抢救无效去世。”据悉,傅老先生生前就是一个彻底的唯物主义者,多次要求葬礼一切从简,不需要追悼会,坚决反对大搞纪念仪式。为尊重他的遗愿,傅老家人在17日中午1时将傅老先生的遗体捐赠至协和医院。
傅惟慈生于1923年,1950年毕业于北京大学西方语言文学系。退休前执教于北京大学、北京语言文化大学等高校。
主要译作有格林厄姆·格林《问题的核心》、萨墨塞特·毛姆《月亮和六便士》、乔治·奥威尔的《动物农场》、亨利希·曼《臣仆》、托马斯·曼《布登勃洛克一家》和雷蒙德·钱德勒系列等。(陈梦溪)